欢迎光临蔬菜清洗机|斩拌机|立式反压杀菌锅|巴氏杀菌机|周转筐清洗机专业制造厂家——lol比赛赌注平台!
lol比赛赌注平台蔬菜清洗机|洗筐机|杀菌锅|巴氏杀菌机|鲜肉切片切条机|酱料炒锅|油炸流水线等食品机械制造商
全国咨询热线:139-6366-4433
热门关键词: ...

lol比赛赌注平台:霸气…华人用的菜刀和炒锅原来有这么专门的英语词汇对应!

时间:2022-09-16 21:52:22 来源:lol比赛竞猜平台 作者:lol竞猜官网网页

  相信大家都注意到了,新西兰市场上出售的餐具规格,与中国人常用的餐具,有些不太一样。所以,在购买和使用的时候,需要特别注意。

  新西兰大部分的锅子,不管是炒锅、煎锅还是煮锅,都是平底锅,所以都可以统称为Pan。这大概是因为,大部分新西兰家庭灶台都是用电灶,接触面大多是平的。

  如果要表达中式炒菜圆底的炒锅,英文当中是用广东话的英文音译Wok来表达。

  这里的碗Bowl 一般开口都比较大一些。而中国人的饭碗,相比较起来开口就小一点。这可能是不同的饮食习惯造就的。

  盘子:Plate 盘子的差异也比较大。中国人家里用的盘子,一般是从来盛菜的,因为有汤汁,所以一般会更深一些。而西餐是分餐制,所以盘子一般是用来放各自的食物。所以,新西兰市场上的盘子一般都是圆的,比较大,但是比较浅。

  国外经常用的还有一些华人不太熟悉的东西,比如烤肉时候惯用的夹子Tongs,挖冰淇淋的勺子Scoop,专门压土豆泥的捣碎器potato masher,专门披萨用的切具Pizza cutter或者pizza slicer,柠檬榨汁器 Lemon Squeezer等等

  瓷的 china 请记住,在表达瓷器的意思时,这个china是首字母小写的。